Thứ Năm, 13 tháng 6, 2013

Nữ ca sĩ Hàn tiết lộ từng bị cưỡng hiếp

Ca sĩ Ali hôm 16/12 gây bất ngờ cho dư luận khi tổ chức buổi họp báo và công bố rằng mình từng bị cưỡng hiếp, đánh đập.

Vài ngày trước, cô ca sĩ Ali cho ra mắt ca khúc Na Young, với nội dung nói về một bé gái bị cưỡng hiếp và đánh đập bởi một người đàn ông lớn tuổi. Ca khúc nhắc lại trường hợp của Na Young, một cô bé 8 tuổi bị hãm hiếp trong phòng tắm của một nhà thờ vào năm 2008. Vụ án này từng gây xôn xao dư luận Hàn Quốc trong một thời gian dài.
Ali tổ chức họp báo công khai xin lỗi khán giả. Ảnh: Newsen.
Việc Ali ra mắt ca khúc Na Young ngay lập tức làm dấy lên làn sóng phản đối từ khán giả. Nhiều người chỉ trích cô ca sĩ này động chạm vào vết thương của bé gái, làm gợi lại những ký ức đau thương không đáng nhớ. Trước áp lực của dư luận, quản lý của Ali cho biết đã bỏ bài hát ra khỏi album mới cũng như website nhạc online của cô ca sĩ này. Dù vậy, sự tức giận của dư luận cũng không giảm bớt.
Hôm 16/12, Ali tổ chức họp báo xin lỗi công chúng, đồng thời gây bất ngờ với tuyên bố, cô cũng từng bị hiếp dâm trong những năm tháng thanh xuân.
Phát biểu trước báo chí, cô nói: "Tôi cũng từng trải qua nỗi hổ thẹn, đau đớn quá sức chịu đựng với một cô gái. Nhưng tôi đã tìm thấy âm nhạc để vượt qua tất cả những điều đó. Hãy để tôi hát. Xin hãy để tôi tiếp tục hát.
Tôi không biết chắc rằng việc tổ chức họp báo có phải là quyết định sáng suốt hay không, vì tôi chỉ là một ca sĩ mới vào nghề. Tuy nhiên, với những lời chỉ trích mà tôi phải hứng chịu, tôi quyết định lên tiếng xin lỗi một lần nữa. Xin lỗi các bạn, xin lỗi cô gái tên Na Young cùng gia đình và bạn bè em. Tôi cũng muốn xin lỗi fan, xác bạn đã yêu tôi rất nhiều.
Ali cho biết cô từng là nạn nhân của việc hãm hiếp.
Ali cho biết cô từng là nạn nhân của việc hãm hiếp. Ảnh: Newsen.
Có một bí mật, mà giờ tôi muốn nói với các bạn. Điều này, tôi đã giữ trong lòng suốt ba năm qua, chẳng ai biết, kể cả những người thân thiết... Tôi cũng từng là nạn nhân của sự hãm hiếp, đánh đập... Tôi đã nghĩ rằng mình sẽ giữ nỗi đau này cho riêng mình, nhưng khi sự việc xảy ra, tôi nói với cha mẹ rằng tôi muốn nói lên tất cả, để xua đi sự hiểu lầm.
Năm 2008, tôi đã bị một đàn anh mà tôi biết trong nhóm cưỡng bức, sau đó là đánh đập. Anh ta đấm vào mặt tôi, làm tôi gẫy xương gò má và phải nằm viện trong một tháng trời. Người này đã bị bắt, và sau nhiều lần xét xử, anh ta đã phải chịu trách nhiệm trước pháp luật, dù cho đến giờ, tôi vẫn không nhận được một lời xin lỗi.
Có những lúc, tôi chỉ muốn giữ bí mật này cho riêng mình. Nhưng nỗi đau khổ trong trái tim không bao giờ khiến tôi yên, và tôi tin rằng cô bé Na Young ngày xưa cũng có suy nghĩ như mình. Vì thế, tôi muốn an ủi cô bé cũng như bản thân, đó là lý do tôi viết ca khúc này. Đáng tiếc, giải pháp của tôi là sai lầm, và khiến các bạn tức giận".

Nguồn từ ngoisao

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

 

Sample text

Sample Text

Sample Text